fc2ブログ
  • 夜寝る前のまったりモードで箱に入っています。(昨日のブログの動画バージョンです。)A relaxed mode before sleeping at night.... 続きを読む
  • まるさん、なんかもう、みっちり詰まってますね。Hey Maru! The box is clogged up with you jam-packed.普通に寛いでいても、目が合ったり話しかけられたとたん仰向けに、というパターンがとても多いです。When our eyes met, Maru turns over on his back.... 続きを読む
  • この週末もあいにくの空模様。雨が降ると猫は寝てばかりいる、なんていう話も聞きますが、涼しいからかまるはいつも以上に元気に。Because it is rainy season in Japan, it was rain on this weekend.小雨だったのでかっぱを着て庭でも遊びました。しばらくすると家の中に戻って行ったのでもう満足したのかと思ったらBecause it was a light rain, Maru played in the garden with rain jacket.おトイレ休憩でした。この後再び庭... 続きを読む
  • 「なんですか、これは。ちょっと怖いです。けど気になります。」Maru:[What is this? I am frightened a little.]まるさん、腰が引けてますよ。大丈夫、クーラーのクリーニングに来てもらったんです。Hey Maru! Don't worry. They are tools to clean the air conditioner.移動したキャットタワーから監視中。From the cat tower which moved to the different place, Maru watches it.4月に立て続けにあった火災報知機の検査と雑... 続きを読む
  • まるさん、これなーんだ?Hey Maru! Do you know what this is?「ふんふん、先っぽがちょっとふさふさしてますね――」Maru:[This has a slightly bushy head. Ok I see.....]「歯ブラシ!」Maru:[This is a toothbrush!]ブー。細いタケノコでした。No! This is a thin bamboo shoot.-------------------------------------------------------------------------------今夜の志村どうぶつ園にまるの動画が少しだけ出ます。(たぶん)... 続きを読む
  • とり:「ちょっとそこのあんた。あたし、とっても退屈なんだけど。」Bird:[Hey you! I am very bored.]とり:「ああ、誘う相手を間違えたわ。完全に。」Bird:[Oh no! I got a wrong partner.]とり:「思いっきり噛まれてるじゃない。」Bird:[My head is bitten!](番外編でした。)... 続きを読む
  • 最近は一回のブラッシングでこのくらい抜けます。Because it is the season when Maru's furs fall out, I can make a wig with it.髪型チェンジ。A hairstyle change.「そろそろグレますよ。」Maru:[I may go wrong.]はい、すみません。I'm sorry!... 続きを読む
  • 飽きてきたいつもの遊び+ニューアイテム(今回はぷちぷち)で再わくわく。Maru is excited again by adding a new item to the play that he has got tired of.「ぷちぷちの下に怪しいものを見つけましたよ。」Maru:[I found something strange under the bubble sheets!]------------------------------------------------------------------------------歯磨きのことでいくつか質問をいただいたのですが、歯ブラシにシーフード... 続きを読む
  • まるさーん。Hey Maru!「まるはどこにもいませんよ。」Maru:[Maru is not anywhere. ]はいはい。さっさと磨いちゃいますよ。It's ok. Let's brush your teeth quickly!... 続きを読む
  • お昼寝から目覚めて寝ぼけているまる。Maru wakes from a nap, and he is still half-asleep.まるさん、ボーっとし過ぎですよ。Hey Maru! You are too absentminded. Are you ok?目覚めの一発。Yawn the first.二発。Yawn the second.「今日もよく寝ましたよ。」Maru:[I slept very well today.]... 続きを読む
  • 「今日のご飯はなんですか?」 Maru:[What is today's menu?]カリカリ+ウェット+水(少量)ですよ。Dry food + wet food + water (in small quantities)---------------------------------------------------------------------------------------フードに関する質問を時々いただくのですが、なるべく余計な添加物の入っていないものを選ぶようにしています。これなら大丈夫! というものがわからないので、銘柄の記載は控えさ... 続きを読む
  • 梱包用の紙なのですが、大きくて頑丈なので、思い切り遊ぶことができます。This is paper for packing.Because this paper is very firm, Maru can play with this intensely.... 続きを読む
  • まるさん、なに見てるんですか?Hey Maru! What are you watching there?「色々と面白いものが見えますよ。」Maru:[I can watch various interesting things.]そうなんですか? じゃあちょっと正面に周ってみましょう。Really? I go to the front of Maru to check what he is watching. 「あ、今度は面白い顔が出てきた。」Maru:[Wow! I can watch a funny face now.]まるにはちょっと高すぎるような気がするのですが、時々こ... 続きを読む
  • まるさん、そんなに開いてると踏まれますよ。Hey Maru! You may be stepped on if you extend in such a way. 「あぶない、あぶない。」Maru:[Ok, I see.]足もね。Your leg too!... 続きを読む
  • まるが不自然な場所に挟まっているのは、食料を物色しようとしていたところを見つかって、あからさまに誤魔化しているところ。しばらく知らないふりをしていると――Maru is in such a corner, because he was found when he was going to look for food.So I looked at him quietly for a while. Then...あ、また!Hey Maru!「もう、しつこいですよ。」Maru:[Sigh...You are very persistent.]どっちが?You too!... 続きを読む
  • 昨日の夜、洗面所の引き出しを開ける音が聞こえていたのでまた中に入っているのだと思っていたら――I heard a sound to open the drawer in washroom last night.Therefore I thought that Maru was in it again.But...なぜか下にいた。I found him under the drawer.「いつも同じところにいるとは限りませんよ。」Maru:[I may not be always in the same place.]よく色々な所を思いつくものです。Maru can find various places wel... 続きを読む
  • 「最近、暑すぎますよ。」[It is very hot recently.]まるさん、夏はまだまだこれからです。Hey Maru! It will become hotter in summer.... 続きを読む
  • 「んー」Maru:[I can't help going back to sleep after breakfast.]「二度寝は最高ですよ。」Maru:[It is my happy time.]朝食後は決まってラグの上で二度寝。... 続きを読む
  • んべっ。:-P... 続きを読む
  • 構ってほしい時など、おもちゃが入っている戸を開けて持ってきてしまいます。一応、この扉は勝手に開けてはダメということになっているので、ちゃんと周囲の様子を伺ってから開けています。小さなおもちゃなど、とりあえずここにしまっていたのですが、だんだんと安全地帯がなくなってきてしまいました。ちなみにお腹が空いた時は、フードがしまってある隣の扉を開けて物色します。早急に対策を講じなくては――。When Maru wants to... 続きを読む
  • とう! と入ってJumping in.とう! と出てくる。Jumping out.そして中ではこの丸さ。And inside. What round!... 続きを読む
  • あ、キャンディーだ。This is candy.でもやっぱり棒が好き。However, after all I like sticks.... 続きを読む
  • まるさーん。Hey Maru!「なに?」Maru:[ What? ]「なになに?」Maru:[ What kind of splendid talk do you have to me? ]ごめん、ちょっと呼んだだけ――。I'm sorry. I only called your name...... 続きを読む
  • さっきから中でビリビリとやっていると思ったら――Hey Maru! You ripped favorite paper and have pierced it.覗き窓を作っていたんですね。Did you make a peephole?「獲物を狙うのにもちょうどいいですよ。」Maru:[ Yes! I aim at game from here. ]... 続きを読む
  • 「これは何ですか?」 Maru:[ What is this? ]猫用のキャンディーですよ。(キャットニップが入っている)This is candy for cats. (catnip is in the ball.)「へー、これが。」 Maru:[ Ok, I see. I may like this. ]まるさん、棒しか見えてないでしょ?Hey Maru! You see only a stick.棒の方が気に入ったようです。Maru seems to have liked a stick than candy.... 続きを読む
  • 廊下でまったりと遊んでますよ。I play in a relaxed mood in the cool corridor.でもすぐムキになっちゃう。However, I get excited immediately.... 続きを読む
  • まるさーん、行きますよー。しっかりキャッチしてくださいね。Hey Maru! Can you catch a toy?「ほいっ」Maru:[ Yes! ]「取れた!!」Maru:[ I can!! ]自分が一番驚いてない?Maru, you seem to be surprised most.... 続きを読む
  • まるさん、寛いでるところ申し訳ないんですが、歯磨きの時間です。Hey Maru! You are relaxed very much. But, it is time for toothpaste.「……。」Maru:[......]「バックします。」Maru:[ I go back.]「バックします。」Maru:[I go back.]バックで逃げて行きました。Maru escaped backward.ちなみに、まるが入っているのはこれ。梱包のクッションとして入っていた紙を筒状にしただけのものですが、買ったおもちゃよりこういう物の... 続きを読む
  • 誕生日にプレゼントしたおもちゃで遊んでいます。Maru plays with the new toy which I presented to him.... 続きを読む

mugumogu

まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

最新刊


書名・「私信まるです。」
発行・双葉社
発売日・9月16日
定価・本体1300円+税(予価)

amazon
楽天

ハラハチ動画コンテスト

お知らせ

プロフィール

mugumogu

Author:mugumogu
まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

写真集

まるです。
箱を愛し過ぎなねこ。

箱を愛し過ぎなまるだからこそできたオール
”箱まる”写真。
【フォトカードブック】

切手を貼って送ることができます。

Kindle版

Collection of photographs of "Box and Maru"
ALL箱×まるの写真集

Amazon
Amazon Japan

まる第4弾

まる第4弾はなんと
パズルと本のセット!

blog
amazon

第3弾書籍

もっと、まるです。

amazon.co.jp
blog

Maru's second book.

第2弾書籍

amazon.co.jp
blog

Maru's first book.

第1弾書籍

amazon.co.jp
〈翻訳本〉
英語バージョン
Engrish ver.

blog
フランス語バージョン
French ver.

Instagram

Instagram

カレンダー&ダイアリー

ブログ内検索

滑りこむねこ。

滑りこむねこ。

特訓するねこ。

まるです。

***

商用目的での文章・画像・動画の転載・複写はだめですよ。
商用利用に関するお問い合わせは右サイドバーのメールフォームよりお願いいたします。
個人のサイト等で使用する場合は、当ブログからの転載であることを明記してください。

リンクについて:バナーはありませんが、リンクはフリーです。 事前承諾や事後報告は特に必要ありません。
動画等を他名義でYouTube及び他サイトに投稿することはできません。

It is impossible to use all pictures and videos in a commercial purpose without permission.
And even if it is personal use, you cannot upload all Maru's video to any video sharing site.

Message.

メッセージありがとうございます。 個別にお返事をすることはできませんが、 いただいたメールは楽しく読ませていただいております。
Thank you for message.
I'm sorry not to be able to give an answer individually.
Email form

月別アーカイブ