スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--/--/-- --:-- | スポンサー広告
まるです。



「小さい箱が恋しい季節になってきましたよ。」
Maru:[It is the season when I yearn for a small box.]



普通に箱に入っている姿を久しぶりに見た気がします。
Hey Maru, I looked at you who are in the box ordinarily after a long time.





小さな箱にぎゅうぎゅうに詰まって寝る季節はもう少し先のようです。



スポンサーサイト
スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/30 09:39 | ねこ
まるです。



「あーたまりません。」
Maru:[This is the time of my happiness. ]





「もうどうにでも好きにしてください。」
Maru:[Do you know what I am doing?]





どちらもブラッシング中の脱力写真です。
Maru:[Yes, it's a brushing time! ]




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/29 09:31 | ねこ
まるです。


昨日の夜のこと。いつものように箱を背負ったまるが向かった先は――
Hey Maru, you carry the box on your back and where do go to?



まさかの――
Why? It's really?




「箱サンド。」
Maru:[This is box sandwich.]




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/28 10:00 | ねこ
まるです。





箱+白いピロピロの最強コンビ。
Maru plays with the box and my handmade toy.



---------------------------------------------------------

紹介していただきました。
ありがとうございます。
These are the sites which introduced Maru.
Thank you!

MarthaStewart.com
She Scribes
Tulsa World
Pawsome
スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/27 08:48 | ねこ
まるです。



まるさん、お外でキャットタワーの気分はどうですか?
Hey Maru, how about the cat tower in the garden?



「最高でーす!」
Maru:[Terrific!]




清々しい気候だったのでキャットタワーを庭に出してみました。
Because it was a very refreshing climate, I put the cat tower in the garden.



スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/26 08:55 | ねこ
まるです。



「どうも、亀まるです。」
Turtle Maru:[Hello, I am Turtle Maru.]




「危険を感じたら顔を引っ込めます。この中にいれば安全です。」
Turtle Maru:[When I felt danger, I retract my face in the shell. I am safe here.]




「そろそろ移動したいので引っ張ってください。」
Turtle Maru:[But I can't walk. Please pull me!]



亀まる、移動は牽引式です。




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/24 10:14 | ねこ
まるです。



まるさんにプレゼントですよー。
Hey Maru, I got a present to you.



「ほほぅ。これは面白いおもちゃです。」
Maru:[Wow. This is a very interesting toy.]



まるさんの顔の方が面白いですけど。
Your face is more interesting, Maru.



「どうもありがと。」
Maru:[Thanks!]



スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/22 10:18 | ねこ
まるです。



赤まる頭巾さん、お使いへ行ってくれますか? そのお使いの内容というのは……
Hey Little Red Ridinghood Maru, would you go to errand? I will explain about the errand.
The errand is.....



赤まる頭巾:「とりあえず出発しまーす。」
Little Red Ridinghood Maru:[I depart promptly.]




えーと、どちらへ? まだお使いの内容を説明していません。
Hey Little Red Ridinghood Maru, where do you go to? 
I do not yet explain about the errand.



赤まる頭巾:「わかりません。足が勝手に動きまーす。」
Little Red Ridinghood Maru:[I don't know. My leg moves freely. ]



赤まる頭巾:「とりあえずキッチン異常なーし。」
Little Red Ridinghood Maru:[By the way, no abnormalities in the kitchen! ]



何かを頭に被るとパトロールする癖があるのを忘れてました。
I forgot that Maru has the habit of patrol when he puts something on his head.



-----------------------------------------------------------

About Maru's calender, I heard that there is a page of English of Rakuten.
Thanks!
Wall calender
Desk calendar


スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/21 09:38 | ねこ
まるです。




市販の猫じゃらしにはあまり興味がありませんが、
この白いピロピロだと猫のように遊びます。

Maru plays with my handmade toy.



--------------------------------------------------------------------
About Maru's calender, unfortunately, it is impossible to buy it in a foreign country.
And the public holiday notation passes only in Japan.


スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/20 08:40 | ねこ
まるです。




「どうも、濡れまるです。」
Maru:[I am Wet Maru.]




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/19 14:10 | ねこ
まるです。

Today's article is about Maru's calender of 2012.
However, it is sale only in Japan.


本日はお知らせです。
2012年版のまるカレンダーが発売されることになりました。
カレンダーを制作してくださったのは、毎年たくさんのカレンダーを手掛けている
アートプリントジャパン様です。
発売されるのは卓上タイプと壁紙タイプの2種類で、どちらも13枚綴りとなっています。
早い所ではもうすでに販売されているようですが、
販売開始時期は店舗ごとに異なります。



まる初めてのカレンダーということで、お馴染の写真なども使用されています。


まずは卓上タイプの紹介です。

日曜始まりで、スケジュールなども書き込めるようになっています。



そして裏面はポストカードになっていて、カレンダーとして使用し終わった後など、
お好きな写真を飾っていただけるようになっています。

カレンダーは毎年個人用に作成していたのですが、
使い終わったカレンダーをどうしても捨てることができず、
今回このような仕様にしていただきました。


続いて、壁掛けタイプの紹介です。




「ふんふん、なるほど。中身はこうなっているんですね。ほっほーう。」

まるさん、全く見えません。




こちらも13枚つづりで、中身はこんな感じです。

こちらは写真部分に文字を入れないことで、カレンダーとして使用した後、
カッターなどで切り離していただくとポスターとして飾ることも可能です。




「ちなみに壁掛けタイプは使用後、敷物としても再利用できますよ。猫まっしぐら。」



今回ネット上でのお取り扱いはあまり多くないのですが、
楽天・アマゾンでは 「 カレンダー まるちゃん 」で検索していただくと、
お取り扱い店がいくつか出てきます。


続きに、主な取扱店の一覧があります。
お出かけの際に、お近くの店舗をチェックしてみてください。
販売開始時期は店舗ごとに異なります。

スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/17 09:10 | お知らせ
まるです。



「呼ばれたような気がしたから来てみたんですけど、おやつですか?」
Maru:[Did you call my name? Is it the time for snack?]



えーと、まるさんがそんな物を背負ってあちこちぶつかりながら
苦労してここまでやって来たことは知っています。
しかし残念ながら、特に呼んでもいませんし、おやつでもありません。
Hey Maru, I know that it was difficult for you to come over with the box to here.
However, unfortunately I did not call your name,
and also it is not the time for snack.


「ちぇっ。作戦失敗。」
Maru:[Tut! I failed in my strategy.]




「退散しまーす。」
Maru:[I leave together with the box.]






スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/16 09:34 | ねこ
まるです。


「確かここに虫がいたはずなんですけど……。」
Maru:[I surely found a bug here.]




「おかしいです。どこにもいません。」
Maru:[However, it is found nowhere now. Where has it gone?]



確かにすごーくすごーく小さな虫がいましたが、まるさんに捕まる前に飛び立ちました。
きっともう、そこには戻ってこないと思いますよ。何か違うことをして遊びましょう。
It escaped before it was caught by you. It will be never back.


「同居人は気が短いですね。ここで待っていればきっとまた来ます。」
Maru:[You are very short-tempered. It will surely appear again sometime if I wait here.]



「いつかきっと……ZZ。」
Maru:[I believe it. But I became sleepy. I wait for it with sleeping.]


見失った場所をいつまでも探す、その場に居座る、そのまま寝てしまう、というよくあるパターン。
見失った虫は、意外とすぐ後ろにいたりします。
Hey Maru, if you sleep, you cannot notice it even if it appears again.




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/15 09:19 | ねこ
まるです。

白いピロピロで遊ぶひとー?
Hey Maru, let's play with my handmade toy!

「はーい。」
Maru:[Ok!]




「白いピロピロが近づいてきます。ドキドキです。」
Maru:[It gradually nears me.]


Maru:[Yes, I got it!]

まるさん、いくらなんでも、手と顔を同時に出すのは無理だと思いますよ。
But Maru, it is impossible to hold out your hand and face from the hole simultaneously.




*白いピロピロとは、近年まれにみる大ヒットな手作りおもちゃです。
破れにくいキッチンペーパーを細く切り、ガムテープで棒に貼り付けただけの
非常に安上がりで質素な代物。
*This toy is very simple. But Maru loves it very much.



「白いピロピロらぶ。」
Maru:[I love this toy very much!]




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/14 08:33 | ねこ
まるです。




箱ほど好きではありませんが、紙袋でも遊びます。
Maru plays with various paper bags.


スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/13 09:26 | ねこ
まるです。



「そろそろこの場所にも飽きたんで――」
Maru:[Hum, I got tired of this place.]



「移動しまーす。」
Maru:[I move!]




相変わらず箱ごと動いてます。
Maru moves with a box.


スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/12 08:52 | ねこ
まるです。



「ふんふん、これは何ですか?」
Maru:[I sniff...What is this?]


まるさんにって、いただいた物ですよ。
モンキーマウス君です。
This is a present for you.
His name is Monkey Mouse.



「……いりません。」
Maru:[I don't want it.]


まるさん、正直過ぎます。
Hey Maru, you are too honest!





スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/09 10:21 | ねこ
まるです。

「明らかに自分の体より小さな箱を見つけた時、あなたならどうしますか? 諦めますか?
 まるは決して諦めません。ということで、本日は、まるの箱の入り方講座です。」
Maru:[What do you do when you found a certainly smaller box than you? Do you give up?]
I never give it up. I show various ways of enjoying box to you.]



「お尻だけ入る。」
Maru:[I put only my buttocks.]



「上半身だけ入る。」
Maru:[I put only upper half of my body.]



「顔だけ入る。」
Maru:[I put only my face.]




「このように、色々な入り方ができることがわかりましたね? 
それでは皆さんも、素敵な箱ライフをお過ごしください。 シーユー!」
Maru:[Did you understand that a small box have a lot of possibility in this way?
Let's enjoy your box life! See you!]



-----------------------------------------------------------------


本の感想メール、レビューをありがとうございます。
「まるを見過ぎてまるを飼っている気になってきた」というメッセージを沢山いただくので、
より多くのまるエピソード、成長過程を共有し、楽しんでいただけましたら幸いです。



スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/08 09:59 | ねこ
まるです。



「ゴミ受けらぶ。」
Maru:[Hey my toy, I love you so much.]



そんなに良い物なんですか? どれどれ、ちょっと貸して下さい。
Is it a so good thing? Let me touch it.

「汚い手で触ってはいけません!」
Maru:[No! Don't touch it with your dirty hand.]





「誰にも貸してあげませんよ。」
Maru:[This is only mine. ]




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/07 09:59 | ねこ
まるです。

ずっと窓辺に置いてあった椅子を移動させただけで、
再びすっかりお気に入りに。
I moved the chair which had been put near the window for a long time.
Then Maru likes the chair more and more.


「こんな良い椅子があったなんて」
Maru:[I love this chair.]



「知らずに過ごしてきました。」
Maru:[Where had you concealed this good chair up to now?]



ずっと置いてありましたよ。
It has been near you for a long time.


-------------------------------------------------------
最近いただいた質問。

Q. まるは舌をしまい忘れることはありませんか?
A. ほとんどありません。ごくたまーに、小さく舌が出ていることがありますが、
  写真を撮ろうとするとすぐにしまわれます。意外と写真写りを気にするタイプです。

Q. カナダ・バンクーバーにもファンがいることをまるさんに伝えてください!
A. 伝えたら、ひっくり返って腹出しポーズされました。

スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/06 09:16 | ねこ
まるです。






前回の動画でちょっと意地悪をしてしまったのが原因でしょうか、
最近、しばしば箱ごと移動する姿を見かけます。

I do not know whether it is caused by my mischief on the last video,
but he often moves with the box recently.



スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/05 09:00 | ねこ
まるです。


まるさん、頭洗い中ですか。しっかりあらってくださいよ。
Hey Maru, are you washing your head? Wash it well.



「わかってますよ。」
Maru:[I know!]



見ていたら、右側だけ洗って終了でした。
右側だけ汚れていたのでしょうか。
Maru washed only the right side and finished it.


--------------------------------------------------------------------

ブックファースト新宿店様が、まるコーナーを設けてくださいました。
ありがとうございます。
お近くにご用のある方は、立ち寄ってみてください。


(関係者の方が撮影してくださいました。掲載許可をいただいています)


スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/03 09:51 | ねこ
まるです。



「恥ずかしくってちょっと言いにくいんですけど……」
Maru:[I am ashamed. However, I show courage and confide it.]





「届いたばかりのおやつの袋に穴開けちゃった♪」
Maru:[My tusk made many holes in the bag of the snack♪]



可愛く言ってもだめです。
Hey Maru! It is prohibited even if you confide it cutely.




スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/02 09:15 | ねこ
まるです。



「スタンバイOKですよ。」
Maru:[I completed standby. Let't play!]


最近、カーテンの裏で遊ぶのが再ブームです。
遊び疲れたらそのまま寝てしまいます。
Maru likes playing in the back of the curtain recently.
And when Maru is tired because of hard playing, he sleeps at the same place.



「もう寝るんで静かにしてください。」
Maru:[Be quiet for my sleep.]





------------------------------------------------------------------

アメリカの本屋さん Barnes and Noble に並ぶ
翻訳本の写真を出版社の方が送ってくださいました。(掲載許可を得ています)
Humor のコーナーにて、見覚えのあるタヌキのような丸い顔が燦然と輝いてます。

The person of the publishing company sent photographs of Maru's book
which is displayed in the U.S. bookstore(Barnes and Noble) to me.






Thanks!





スレッドテーマ [ ペット …  ]
2011/09/01 10:03 | ねこ
template design by takamu
Copyright © 2006 mugumogu All Rights Reserved
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。