fc2ブログ
  • エアコンクリーニングの後、いつもと違う場所にあるキャットタワーをチェックするまる。と、その時――After the cleaning of the air-conditioner, he checked his cat tower.And then...「不審な鳥発見!」Maru:[I found a bird!]まるさん、その後ろ足が気になります。(鳥が去るまでずっとこのままでした。)Hey Maru, is your hind leg all right?(Maru did not move at all until the bird flied away.)... 続きを読む
  • 「ちらっ。」Maru:[I glance.]「ささささっ。」Maru:[I move hastily.]「ちらっ。リビングが大変なことになってます。」Maru:[I glance again. I hear a big sound from the living room.]大丈夫、怖くありませんよ。エアコンのクリーニングをしてもらってるだけです。Hey Maru, don't worry. It is the cleaning of the air-conditioner.ソファの下に逃げ遅れたまるが廊下でびくびくしながら小さくなって佇んでいると、作業に来て... 続きを読む
  • 最近は畳の部屋でのブラッシングが好きなようです。ブラッシングからの爆睡、というパターンが多いです。Maru loves the sun spot of the Japanese room.... 続きを読む
  • 陽だまりで爆睡するまる。Maru sleeps in a sunny spot.「日向ぼっこらぶ。」Maru:[I love basking in the sun!]... 続きを読む
  • まるさん、まるのカレンダーを紹介してくださった北海道の番組が、まるさんのおもちゃにって記念品を送ってくださいましたよ。This is a present to you. This has been sent by a TV program of Japan.「ふんふん、これは馬ですな。」Maru:[Sniff...This is a stuffed toy of a horse.]そしてなぜか軍手。And this is work gloves.ほーらほら、撫でてあげますよー。Hey Maru, I stroke you.「きゃー! 微妙過ぎます!!」Maru:[W... 続きを読む
  • 別の部屋で寝ていたのに、食事時以外に何かを食べる気配を察知して、慌ててやってきたまる。Because Maru heard the sound that I ate something, he came hurry.「何か食べるならお付き合いしますよ。」Maru:[I eat with you!]まるさん、例のブツですが。Really? It's a mandarin orange.「くっさ!」Maru:[Wow! This is stinking.]... 続きを読む
  • まるさん、最近ますます丸くなったような気がするんですけど。肥えました?Hey Maru, you seem to have become round more and more.Did you gain weight?「失礼ですね。毛が冬支度しただけですよ。」Maru:[No! You are very rude. My fur prepares for winter.]寒くなってきて毛がもこもこです。--------------------------------------------------------------dowango.jpで配信中のアンドロイド用着せ替えに、新しいデザインが... 続きを読む
  • 普通の顔。Maru's normal face.おもちゃを見てわくわくな顔。The face when Maru watched a toy.おもちゃが不本意な動きをしてやる気をなくした顔。Because a toy made a disappointing move, he lost a motivation.「えー。」Maru:[Boo!]ちなみにおもちゃとは、例の白いピロピロです。... 続きを読む
  • おもちゃを咥えて彷徨います。(ちょっと前の映像ですがアップしていなかったので)Maru wanders with a toy in his mouth.... 続きを読む
  • 「ふんふんふん……」Maru:[I check the new box.]「この箱はまだ未完成ですよ。」Maru:[Wow...This box is still unfinished.]穴の開いていない箱はすぐに出てきてしまいますが、穴を開けた途端――Ok. I make a hole in the bottom of the box.「箱に入りながら外も見れる幸せ。」Maru:[Yes, it's my box!]... 続きを読む
  • まるさん、とても良い眺めです。Hey Maru. What a good view!... 続きを読む
  • どちらも比較的最近買ったブランケット。I bought two pieces of blankets recently.Maru loves this red blanket.However, he hates the white branket.赤いくまさんの方は、初めて見た瞬間にふみふみしちゃうくらい大好きでWhen he saw this red blanket for the first time, he made a bread promptly.However, he wants to never touch the white blanket.寝ている所に掛けても嫌がらない、唯一のブランケット。(今のところ)... 続きを読む
  • 「ばっちこーい。」Maru:[I catch it by all means!]まるさん、その手は大丈夫なんですか? グキってなってますけど。Hey Maru, is your left paw all right?「ノープロブレムジャーンプ!」Maru:[It's ok!]「捕まえましたよ。」Maru:[Look! I caught it!!]... 続きを読む
  • 「ばっちこーい。」「げっと!」Maru:[I got it!]寝る前のひと遊びのはずが――This was small play before sleeping.Hey Maru, let's sleep! 「やる気出ちゃった♪」Maru:[No. I want to play more!!]普段はボールを転がしても見向きもしませんが、遊びのスイッチが入ると何を転がしても追いかけます。... 続きを読む
  • Maru loves boxes!... 続きを読む
  • 箱サンド再び。Box Sandwich Maru again.「挟まれる幸せ。」Maru:[I am happy between boxes.]... 続きを読む
  • 「新しい箱げっとー!」Maru:[I got a new box!!]... 続きを読む
  • まるさん、久しぶりに博士にお会いしたいのですが。Hey Maru, I want to see a doctor after a long absence.And I want him to teach me about this.「しょうがないですね。」Maru:[Ok, I see.]「どうも、柿博士です。柿の木はカキノキ科の落葉樹で、実は秋に橙色に熟します。甘柿は渋柿の突然変異種で、日本特産の品種である。」Kaki Doctor:[Kaki is better known as the Japanese Persimmon.The persimmon becomes ripe in ora... 続きを読む
  • 「ふぬぬぬぅ……」Maru:[Oof!]「っぽん! と衣装チェンジ完了ですよ。」Maru:[Pop! I changed my clothes.]... 続きを読む
  • 「またこんなことになってるんですけど。」Maru:[Hey, what happened to me?]また反対から顔をつっ込みましたね。 外すの手伝ってあげましょうか?Oh, Maru. You stuck your head from the bottom of the bag again.May I help take it off?「いえ、とりあえずパトロールに行ってきます。」Maru:[No, thank you. I go for patrol.]パトロールした後自分で外してました。After patrol, Maru took it off by himself.--------------... 続きを読む
  • 白いピロピロに飽きてきたら、+1アイテムで再び面白い。Maru got tired of my handmade toy a little. However, he is interested in it again by playing with red cloth.「こんなの初めて。」Maru:[Wow! it moves strangely under red cloth.]... 続きを読む
  • 夜、何もないはずの空間を、一大事な目でずっと凝視するまる。Maru's eyes caught something clearly last night.「あ、あれは!!」Maru:[Wow! What is that?]まるさん、何ですか? 一体そこに何がいるんですか?Hey Maru, what can you see? I can't see anything.「まさかあんなものが現れるとは……。」Maru:[I cannot believe that such a thing appears in this house.]まるの視界に入ろうとするとあからさまに避けて、さら... 続きを読む
  • まるさん、ハーイ!Hey Maru, let's do High five!「しょうがないですね、ちょっと付き合いますか。」Maru:[Ok, I see. I take care of you a little.]あ、ちょっとタイム。Wow, wait a little.「ええ! まさかの空振りですよ。」Maru:[Omg... My hand ended in failure.]... 続きを読む
  • 「どうも、まるデラックスです。」Maru:[Hello! I am Maru Deluxe.]... 続きを読む
  • 「バッチこーい。」Maru:[I catch it by all means.]「げっとぉぉ!!」Maru:[Yes, I can!!]... 続きを読む
  • 下の引き出しが開いている。と、いうことは――I found the lower drawer opening. I know this means.Yes, that's right!「いちいち確認するのやめてください。」Maru:[Hey, please stop confirming me every time.]最近は頻繁に入り浸ってます。---------------------------------------------------------明日11月2日 フジテレビ19:00~『地上最大のテレビ動物園』でまるの動画も使われる予定です。... 続きを読む

mugumogu

まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

最新刊


書名・「私信まるです。」
発行・双葉社
発売日・9月16日
定価・本体1300円+税(予価)

amazon
楽天

ハラハチ動画コンテスト

お知らせ

プロフィール

mugumogu

Author:mugumogu
まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

写真集

まるです。
箱を愛し過ぎなねこ。

箱を愛し過ぎなまるだからこそできたオール
”箱まる”写真。
【フォトカードブック】

切手を貼って送ることができます。

Kindle版

Collection of photographs of "Box and Maru"
ALL箱×まるの写真集

Amazon
Amazon Japan

まる第4弾

まる第4弾はなんと
パズルと本のセット!

blog
amazon

第3弾書籍

もっと、まるです。

amazon.co.jp
blog

Maru's second book.

第2弾書籍

amazon.co.jp
blog

Maru's first book.

第1弾書籍

amazon.co.jp
〈翻訳本〉
英語バージョン
Engrish ver.

blog
フランス語バージョン
French ver.

Instagram

Instagram

カレンダー&ダイアリー

ブログ内検索

滑りこむねこ。

滑りこむねこ。

特訓するねこ。

まるです。

***

商用目的での文章・画像・動画の転載・複写はだめですよ。
商用利用に関するお問い合わせは右サイドバーのメールフォームよりお願いいたします。
個人のサイト等で使用する場合は、当ブログからの転載であることを明記してください。

リンクについて:バナーはありませんが、リンクはフリーです。 事前承諾や事後報告は特に必要ありません。
動画等を他名義でYouTube及び他サイトに投稿することはできません。

It is impossible to use all pictures and videos in a commercial purpose without permission.
And even if it is personal use, you cannot upload all Maru's video to any video sharing site.

Message.

メッセージありがとうございます。 個別にお返事をすることはできませんが、 いただいたメールは楽しく読ませていただいております。
Thank you for message.
I'm sorry not to be able to give an answer individually.
Email form

月別アーカイブ