FC2ブログ
  • 続きを読む
  • 「問題です。巨大な箱へのジャンプは成功したでしょうか?」Maru:[Question. Do you think that my jump to the huge box succeeded?]  ・  ・  ・ 正解は Answer.「箱の縁に足をかけてなんとか成功! でした。」Maru:[I let the jump succeed by using the edge of the huge box.]「楽勝ですよ。わはは。」Maru:[A piece of cake!]... 続きを読む
  • チーズの爪とぎが入っていた箱はさすがに大き過ぎですね。Hey Maru, the box which the scratching board was in is too huge for you.「ふんふん、確かにこれは大きいです。」Maru:[As you said, this box is too huge.]「それでも……」Maru:[But......]「まる、行きまーす!!」Maru:[I cannot help jumping. Because I am Maru!]... 続きを読む
  • 「この巨大なチーズはなんですか?」Maru:[What is this huge cheese?]まるさんへの誕生日プレゼントです。It is birthday present to you.「硬すぎて食べれませんよ!」Maru:[Because this cheese is too hard, I cannot eat!]まるさんそれは爪とぎです!Hey Maru, it is a scratching board!「食べられないチーズをありがとうございます。」Maru:[Thank you for the cheese which I cannot eat.]... 続きを読む
  • 誕生日の夜は――The night of Maru's birthday.まるさん、お誕生日おめでとうございます!Hey Maru, Happy Birthday!「ありがとうございます。ケーキまで用意していただいて。」[Thank you! Is this my cake?]まるさんはこっち。No, yours is this.「鳥のささみー!!」Maru:[I love white meat!!]まるへのたくさんのお祝いメッセージありがとうございます。Thank you for a lot of messages for Maru!... 続きを読む
  • 恒例の誕生日記念動画。また1年間、楽しくたくさん遊べたことに感謝しつつ、2012年の動画を使って作りました。Maru became 6 years old!As a special plan of Mar's birthday, I made "I am Maru 5." with videos of 2012.BGMは、フリー音楽素材MusMus様よりお借りしました。... 続きを読む
  • ... 続きを読む
  • ぐうたらまるさん、明日は何の日でしょう?Hey Maru, it will be a special day tomorrow.「サプライズパーティーの予感。」Maru:[Do you hold a surprise party?]「わ、びっくり。」Maru:[What a surprise!]何ですか、急に?What are you doing, Maru?「驚く練習ですよ。」Maru:[I practice being surprised.]... 続きを読む
  • こんなに無防備でもBecause Maru is too defenseless,そお……っと手を伸ばすとI reach for my hand to him quietly.「はっ、殺気!」Maru:[I felt something bad sign.]「ぱしっ。」Maru:[I prevent a wicked hand!]お見事。... 続きを読む
  • 届いたのはでっかい猫ではなく、これですよ。The product which I ordered is not a huge cat but this.「なんですか、これは?」Maru:[What is this?]お掃除道具です。お手伝いお願いしますね。This is a cleaning tool. Please help my working.「お断り。」Maru:[Unfortunately I am busy.]ちなみにまるは、金属製のちりとりが怖いらしい。見せたら物凄い勢いで逃げて行きました。... 続きを読む
  • 宅配便で荷物が届くとWhen the product which I bought by a mail order arrives,全部開ける前にまるが強引に入ってしまうのでMaru gets in the box before I open the cover.いざ蓋を開けるとTherefore, when I open the cover, I say でっかい猫が入ってた! となるんですよ、まるさん。"Wow! Did I order a huge cat by mistake?"「でっかい猫在中シールをお願いします。」Maru:[This is non-returnable!]... 続きを読む
  • まるさん、そろそろ歯磨き――。Hey Maru, it is time for toothbrushing soon.「牛さん、かくまってください。」Maru:[Hey my friends cow, please shelter me!]「歯磨き」という単語を完全にマスター。以前はまる用の歯ブラシを用意すると逃げていたのが、「そろそろ歯磨きしよっか」と声をかけただけで避難するように。Maru learned a word "toothbrushing".Before, he hid when he looked his toothbrush However now, he hides ... 続きを読む
  • まるさんナイスキャッチ。Hey Maru, nice catch!「逃がしませんよ。」Maru:[I never miss this.]... 続きを読む
  • まるさんが何かに憑かれたかのようにMaru bite a cardboard box as if he was possessed by a demon.一心不乱に段ボールを食いちぎっております。Hey Maru, come to your senses! 「いま一体何を……?」Maru:[Wow, what happened to me?]正気に戻った様子。... 続きを読む
  • 大き過ぎる箱「げっとー!」Maru:[I got the giant box!]--------------------------------------------------Kindleで、以前から作ってみたかったオール箱関連の写真集を作ってみました。I made a collection of photographs of Boxes and Maru by Kindle.Amazon Japan使用ツール:Kindle comic creator歴代の箱×まるの写真を集めたもので、ほとんどが公開済みの写真で構成されています。... 続きを読む
  • 「眠くなったのでそろそろ箱に入ります。」Maru:[Because I am sleepy, may I get in the box?]どうぞ。Sure.「どっこいしょっと。」まるさんさっきから目が開いてません。What a sleepy face!... 続きを読む
  • まるさん、ブラッシングの時間ですよー。Hey Maru, it is time for brushing.「はいどうぞ。」Maru:[All set!]寒くなったせいか抜け毛が減りました。... 続きを読む
  • まるさんなりの新居チェック。新しい排水溝は、どうやら遊びには不向きらしい。Maru checks new bathtub plug.And he seemed to judge it to be unsuitable for his play.... 続きを読む
  • まるさん、ついにダイニングテーブルが完成しました!(隙間が目立ちますが)Hey Maru, the dining table was completed.「美味しいご飯をお願いしますよ。」Maru:[I expect a delicious meal!]自分のご飯を食べ終わると、食卓について人が食べ終わるのを待つまる。食事中、テーブルの上に乗るのはNGですが、あご載せはOK。... 続きを読む
  • 洗面台の上もチェック。Maru has an adventure on the new washstand.そして冒険の後は、箱の中でカブト虫の幼虫のように眠る。And after adventure, he sleeps like a beetle larva in the box.... 続きを読む
  • 郵便ポストがなかったので急きょ近くのホームセンターで購入したものの、細長過ぎた。This mailbox is too slim.「大丈夫です。ギリ入れます。」Maru:[Don't worry. I can get in somehow.]... 続きを読む

mugumogu

まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

最新刊


書名・「私信まるです。」
発行・双葉社
発売日・9月16日
定価・本体1300円+税(予価)

amazon
楽天

ハラハチ動画コンテスト

お知らせ

プロフィール

mugumogu

Author:mugumogu
まるです。
07,5,24
スコティッシュフォールドのオス。
趣味は悪事全般です。

Maru
Scottish Fold
Male





名前:はな
性別:メス
種類:雑種
2013,4,10(頃)
Hana
Female



YouTube殿堂入りしました。

写真集

まるです。
箱を愛し過ぎなねこ。

箱を愛し過ぎなまるだからこそできたオール
”箱まる”写真。
【フォトカードブック】

切手を貼って送ることができます。

Kindle版

Collection of photographs of "Box and Maru"
ALL箱×まるの写真集

Amazon
Amazon Japan

まる第4弾

まる第4弾はなんと
パズルと本のセット!

blog
amazon

第3弾書籍

もっと、まるです。

amazon.co.jp
blog

Maru's second book.

第2弾書籍

amazon.co.jp
blog

Maru's first book.

第1弾書籍

amazon.co.jp
〈翻訳本〉
英語バージョン
Engrish ver.

blog
フランス語バージョン
French ver.

Instagram

Instagram

カレンダー&ダイアリー

ブログ内検索

滑りこむねこ。

滑りこむねこ。

特訓するねこ。

まるです。

***

商用目的での文章・画像・動画の転載・複写はだめですよ。
商用利用に関するお問い合わせは右サイドバーのメールフォームよりお願いいたします。
個人のサイト等で使用する場合は、当ブログからの転載であることを明記してください。

リンクについて:バナーはありませんが、リンクはフリーです。 事前承諾や事後報告は特に必要ありません。
動画等を他名義でYouTube及び他サイトに投稿することはできません。

It is impossible to use all pictures and videos in a commercial purpose without permission.
And even if it is personal use, you cannot upload all Maru's video to any video sharing site.

Message.

メッセージありがとうございます。 個別にお返事をすることはできませんが、 いただいたメールは楽しく読ませていただいております。
Thank you for message.
I'm sorry not to be able to give an answer individually.
Email form

月別アーカイブ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。